3.10.08

A Geometria dos meus próprios limites


Semeio, em mim, as coordenadas dos pontos como sementes e espero, pacientemente, o dia em que me brotarão da boca, rectas que se farão curvas geratrizes dando origem a novos sólidos em forma de mirtilos e brincos-de-princesa.

24.9.08

(...)

(pormenor de "talvez fale contigo, amanhã")
It's under my skin but out of my hands
Tears for fears. (1989). Woman in Chains - Seeds of Love


22.9.08

O Outono chegou... definitely!!

19.9.08

Blueberry Pie

Azul sobre azul!

16.9.08

High Up, Peter Pan!!!


Uma página do Livro-Objecto "As viagens (e deambulações gráficas) de Catarina".
 Grafite, ecoline e colagem sobre papel. 2004

Soltou o corpo do peso corpóreo das montanhas e das ilhas, deixando-se levantar voo com as andorinhas.


15.9.08

The Great Escape

Deixou-se ir por entre as areias e as pregas de carne, na esperança de ser tomado como mais um corpo estranho e acordar cristalizado numa pérola.

"Bad day, looking for a way,
home, looking for the great escape.
Gets in his car and drives away,
far from all the things that we are.
Puts on a smile and breathes it in
and breathes it out, he says,
bye bye bye to all of the noise.
Oh, he says, bye bye bye to all of the noise."
WATSON, Patrick. (2007). The Great Escape - Close to Paradise

13.9.08

Beber o mar

Abriu cada uma das gavetas e soltou todos novelos, até mesmo o vermelho, esperando que conseguissem beber todo o mar e formassem uma passadeira, cujo trilho só ele conhecesse.

11.9.08

Quickly spreading

... around and inside like a vine.
So I blew it a Fuchsia-shaped kiss.

9.9.08

Bouncing

"(...)
We could be Bouncing off the top of this Cloud 
I´ll put on my silver 
Bouncing off the top of this cloud"
AMOS. Tori.(2007) Bouncing off Clouds. American Doll Posse

E é quando te vês reflectido no outro lado de um estranho espelho dourado, a olhar de volta... só que não és mesmo tu.

3.9.08

A quarter plus one.

2.9.08

Foi-se!

Pormenor de "Talvez amanhã" (Tríptico). Técnica Mista sobre tela e madeira. 2003

30.8.08

Gold Dust

Pormenor (muito mal fotografado) de A Menina do Vestido Preto.
 Serigrafia sobre papel: P.A. 2005


Sorri um sorriso infantil e algo imprevisto, ao ver o tom que as mãos ganharam com o pó metálico amarelado e solta uma gargalhada ao ver que o verniz persistira.

"(...)
how did it go so 
fast? 

you'll say as we are looking back 
and then
we'll understand 
we held gold dust 
in our 
hands"
 

AMOS, Tori. (2002). Gold Dust. Scarlet's Walk

28.8.08

Talvez amanhã...

Pormenores de "Talvez amanhã" (Tríptico). Técnica Mista sobre tela e madeira. 2003

...trinque a casca e das sementes faça uma coroa.

O sonho de Ícaro

(e o meu!)
Finjo ser pássaro e, na efervescência emprestada, tatuo, a prata, as asas que não tenho.


"
O sonho de ícaro vai no anil
Anéis de saturno estão no cenário
Num
pássaro de asas de papel
Vão as tatuagens de um relicário."

Luís, Pedro - Donna Maria. (2004). Azulejos voadores. Tudo é para sempre. 

26.8.08

P.S.


uma nova F word. um fazedor de  asas e brilhos. a mesma maçã.

Post-Scriptum. "Em Latim, significa literalmente "escrito depois"; originariamente, indicava algo que julgamos necessário acrescentar a uma carta após o seu encerramento (fecho, assinatura etc). Com o tempo, foi-se percebendo que esta fórmula, além de servir para corrigir nossos lapsos de memória ou simplesmente informar que haviam ocorrido alterações depois que tínhamos dado a carta por concluída, poderia servir como uma subtil estratégia retórica: depois de percorrer todo o corpo do texto, o leitor se depara com uma idéia posta em destaque, plantada ali por nós com aquela mesma aparente despreocupação com que lançamos, na fala, aquele temível "Ah! Antes que eu me esqueça ... ", que sempre anuncia o que de mais importante temos a dizer. É justamente esse efeito "amplificador" do post scriptum o que explica a sua utilização nas cartas e mensagens escritas no computador, uma vez que, com os fantásticos recursos de correção e arrependimento trazidos pelos processadores de texto, poderíamos simplesmente incluir no texto o que tínhamos esquecido. (...)"
Wikipedia. (2008). Post-Scriptum. 26 de Agosto de 2008, de http://pt.wikipedia.org/wiki/Post-Scriptum

Sold my thoughts for ten lipas.

25.8.08

Found myself looking back



"I give myself very good advice
But I very seldom follow it, 
That explains the trouble that I'm always in,
 
Be patient, is very good advice, 
But the waiting makes me curious (...)"


HILLARD, Bob. FAIN, Sammy. (1951). Very Good Advice. Disney's Alice in Wonderland

23.8.08

Went looking for my reflexion





O outro sorriso de Mona Lisa



Exposta ao olhar curioso e aos óculos reprodutores dos visitantes e transeuntes, a celebridade finge, uma vez mais, aquele olhar sereno que a imortalizou. O sorriso, agora a roçar o vazio, ensaia-o à noite, frente ao espelho nos Apartamentos de Bonaparte, depois de todos irem embora, enquanto se banha em resinas e verniz

À terça-feira, depois de despentear o cabelo, folga e sente aquele tal sentimento português por quem há muito não beija, nem vê. Secretamente, anseia o dia em que os fogos cheguem para lhe darem o eterno descanso. 

Her lips are tired. Give her some rest!

13.8.08

"Oh, Mrs. Dalloway... Always giving parties to cover the silence."
(CUNNINGHAM, Michael. The Hours - algures...)

Fiquei com vontade de as ler outra vez... cada uma delas - as horas. Acompanhar-me-ão na viagem.
Até Já.

Shooting Star

"A lipa for your thoughts?"
E um fazedor de asas e sorrisos derretia as neves com beijos, sob o olhar malicioso de um cão. Com isto, o menino azul, levantara voo por entre as nuvens que não se viam.

21.7.08

Quando o chão...

se torna líquido.

7.7.08

Bizarre Love Triangle II

The Gift @ Porto Moniz

A cantar "Bizarre Love Triangle" dos New Order... Podia pedir mais do fim-de-semana? :D

5.7.08

My heart

is an Apple.

28.6.08

Santos Populares na Levada

Rapazinho muito activo
Exigente e companheiro
Gosta de línguas ao vivo
Com elas é um porreiro

Com sorriso de contente
Bem sentado no sofá
Vai olhando toda a gente
A todos dá um olá.

Santos Populares 2008. Linhas da Levada

(PS: Um obrigado do "rapaz amarelinho". ;) )

27.6.08

Blueberry Flowering


22.6.08

My Blueberry Nights


O sabor é a mirtilos e chantilly.
A cor é púrpura ou indigo.
A luz é matizada a neon.
O som é Cat Power.
A lente é vidro de montra.
O momento é lento.
O dia é noite.
A noite é dia.
Os amantes são de balcão.


Ali, há solidões acompanhadas e companhias solitárias. Ali, os beijos são roubados. Ali, ao invés dos atalhos, escolhem-se trilhos mais longos.

Ali, as memórias dos romances que foram jazem em frasco de vidro e as chaves há muito que deixaram de abrir as suas portas. Ali, não há "adeus", apenas "até logo".

*****

20.6.08

19.6.08

The end, always the end

Algures entre a esquerda e o meio.

Conto (?)







Manhã. Acordar. Café. O toque. Papel. A esferográfica preta. Negro. Outro toque. Mimo. Olhar. Palavra. Mais um toque. Adeus.

18.6.08

Strawberry Swing



"(...)
I remember
We were walking up to strawberry swing
I can't wait until the morning
Wouldn't want to change a thing


People leaving all the time
Inside a perfectly straight line
Don't you wanna curve away
When It's such
It's such a perfect day
It's such a perfect day


Now the sky could be blue
I don't mind
Without you it's a waste of time
(...)"


"Strawberry Swing". Coldplay in Viva La Vida Or Death And All Her Friends (2008)

Self


17.6.08

...


16.6.08

My Wicked Tongue


This wicked tongue says
God is a million miles away
This wicked tongue says
He can't see my day to day
This wicked tongue says
Go on taste everything
And this wicked tongue says
You know you're not really living
And it stares into the sun
And it flies from star to star
Cursing everyone
In my ringing ears
And that noise
Is as much
As I could bare
So I asked you where's the heart
In the rubbish heap of man
And I asked him where's the soul
And the silence rangandrangandrangandrang
So I stare into the sun
And I fly from star to star
Cursing everyone
In my ringing ears
And that noise
Is as much
As I could bare
"I give up"
He said
"I give up you win creation baby has fell again"
"This Wicked Tongue", de PJ Harvey in Stories from the city, stories from the sea (Japanese Version). 2000

My Mom's Flowers



A sombra que fica.


Ao jeito de Lourdes Castro.

14.6.08

Wicked tongue

"Língua muito afiada"
Era suposto ofender? he he he ]:)

12.6.08

wooden house



So I wanna live in a wooden house
(...)
and I don't have a soul to save
Yes and I sin every single day.

"We never Change". Coldplay in Parachutes (2000).

No dia da saída do último album, apeteceu recordar o primeiro.

11.6.08

Pouring red


Ralo. Passagem. Janela. Metálico. Cinza. Chuveiro. Orvalho. Vermelho. Gota. Sangue. Molhado. Caracter. Teimoso. Baga. Morango. Cereja. Adocicado. Traçado. Linha. Novelo. Lã. História.

10.6.08

Silence


1000000


8.6.08

Semana das Artes - Instalação a 8 mãos



Escola Básica e Secundária Dr. Ângelo Augusto da Silva.


De 3 a (?) de Junho


Instalação Colectiva

Isabel Natal

Pedro Berenguer

Rute Pereira

Tânia Pereira

A intervenção resultou do improviso, não tendo os trabalhos sido projectados para a mesma. Ao invés disso, encontraram-se afinidades formais entre eles.

Juntaram-se, em diálogo, o movimento magenta da Isabel, os meus corações a escoar histórias, as sementes em promessa da Rute e os calhaus germinados da Tânia.